Настойчиво, непоколебимо и именно «неадекватным» считает крупнейшая поисковая система в мире Google некоего персонажа по фамилии Лукашенко. Этим летом скандал вызвала ситуация, когда в ответ на запрос пользователя о переводе слова «ниже» с белорусского на русский (направление перевода именно такое) выдавалась фраза «Лукашенко неадекватен». Лингвистическую «ошибку» администрация поискового гиганта исправила.

Однако Гражданская Кампания «Наш Дом» раскрывает планомерную стратегию компанию Google. «Ошибка» лишь «перешла» в другое слово в недрах крупнейшего онлайн-переводчика… Но никуда не исчезала. Достаточно добавить к слову «ниже» одну букву, скажем, «й», и видим оценку действий нашего героя по версии переводчика, как и в июне-2011. «Лукашенко неадекватен», — непоколебимо заключает программа последние 4 месяца.

Подобный вариант характерен не только для белорусско-русского направления, но и для переводов с белорусского на французский, английский, японский и другие языки.

Остаётся только догадываться, почему Google ведёт планомерную борьбу с личностями, фамилии которых так похожи написанием на фамилию первого и пока единственного президента страны, где и белорусский и русский языки являются государственными. И в ответ на «вшивого Баррозу» так тонко намекает на «неадекватность Лукашенко». Намекает в местах где этого никогда не ждёшь.

 

 

3 комментария, RSS